Le mot vietnamien "giống nòi" se traduit en français par "race" ou "sang". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre son utilisation et ses nuances.
"Giống nòi" fait référence à l'hérédité, à la lignée ou à l'ascendance d'une personne ou d'un groupe. Cela peut concerner des caractéristiques physiques, culturelles ou même des traits de personnalité transmis de génération en génération.
Dans un contexte plus formel ou académique, "giống nòi" peut être utilisé pour discuter des implications sociologiques ou historiques liées à l'ascendance d'un groupe. Par exemple, dans des études sur l'identité culturelle ou les dynamiques sociales.
Le terme peut avoir plusieurs variantes selon le contexte : - Giống : Cela peut signifier "espèce" ou "type", souvent utilisé pour parler de plantes ou d'animaux. - Nòi : Cela signifie "descendance" ou "lignée".
Parfois, "giống nòi" peut être utilisé de manière figurative pour indiquer des caractéristiques ou des traits partagés au sein d'un groupe, pas seulement en termes de sang.
Le mot "giống nòi" est essentiel pour comprendre les discussions sur l'identité culturelle et l'hérédité au Vietnam.